Translation of "what are we" in Italian


How to use "what are we" in sentences:

What are we dealing with here?
Con chi abbiamo a che fare?
What are we going to do now?
Che dobbiamo fare? Che faremo adesso?
Then what are we talking about?
E allora che cavolo stai dicendo?
What are we gonna do with him?
Ok, allora che diavolo ne faremo di lui?
What are we going to do?
"Ok, bene. Che cosa dobbiamo fare?
What are we supposed to do?
Cosa dobbiamo fare? Ok, sapete una cosa?
What are we going to do about it?
Che cosa abbiamo intenzione di fare a riguardo?
So what are we going to do?
Allora, cosa facciamo? Prenditi il tuo tempo...
What are we gonna do with you?
Che cosa dobbiamo fare con te?
What are we gonna do about this?
Cos'hai intenzione di fare al riguardo?
What are we supposed to do now?
Cosa pensi che dovremmo fare ora?
What are we talking about here?
Che facciamo, di che stiamo parlando?
Well, what are we waiting for?
Beh, e allora che stiamo aspettando?
What are we gonna do about it?
QUARTIER GENERALE DELLA NTSF Cosa vogliamo fare?
So what are we going to do about it?
Allora, cosa abbiamo intenzione di fare al riguardo?
I mean, what are we doing here?
Voglio dire... Ma che stiamo facendo?
What are we gonna talk about?
Cosa dobbiamo fare? Di cosa parliamo?
So what are we looking for?
Rallenta! - Che diavolo stiamo cercando?
So what are we doing here?
Allora che cosa stiamo facendo qui?
What are we going to do with him?
Cosa pensi dobbiamo fare con lui?
So what are we gonna do?
Ci deve essere qualcosa che possiamo fare.
What are we looking at here?
Con che abbiamo a che fare?
Then what are we waiting for?
Beh, ma allora cosa stiamo aspettando?
So what are we talking about?
Di cosa si tratta? Di uno stalker?
Now what are we gonna do?
Rivoglio i miei soldi. Cosa facciamo adesso?
Then what are we gonna do?
Punto e basta. E allora che cosa facciamo?
Then what are we doing here?
Beh, allora che ci facciamo qui?
So, what are we gonna do?
E allora che facciamo? - Non lo so.
What are we doing in here?
Cosa siamo venuti a fare qui?
What are we gonna do now?
E quindi ora che si fa?
What are we gonna do with it?
Be'? Che ne facciamo di questa?
I mean, what are we doing?
Voglio dire, che cosa stiamo facendo?
What are we going to do with you?
Oh, Stu, che devo fare con te?
Well, what are we gonna do?
Voglio uscirne. - Beh, cosa facciamo?
Well, what are we supposed to do?
Beh, cosa dovremmo fare? Un Telethon?
So what are we supposed to do?
E allora cosa dobbiamo fare? Niente.
So, what are we looking at?
Allora, con cosa abbiamo a che fare?
So what are we looking at?
Quindi a cosa ci troviamo di fronte?
Well, what are we going to do?
Bene, e adesso che cosa facciamo?
So, what are we going to do?
Quindi, che cosa abbiamo intenzione di fare?
So what are we waiting for?
Allora, noi, che cosa stiamo aspettando?
4.0369760990143s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?